<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>Project-GC Q&amp;A - Recent questions tagged localization</title>
<link>https://project-gc.com/qa/?qa=tag/localization</link>
<description>Powered by Question2Answer</description>
<item>
<title>Tranlated strings in Challenge checkers</title>
<link>https://project-gc.com/qa/?qa=4203/tranlated-strings-in-challenge-checkers</link>
<description>I was thinking that it would be cool to have translated messages from challenge checkers. Sometimes when I browse through the scripts I'm pretty sad that some results are in different languages whenever they should be universal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was thinking that using gettext shouldn't hurt so much even in Lua and extracting new strings should be also doable. Only thing is to learn script authors to use them, but I think this is not much issue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(just another idea)</description>
<category>Feature requests</category>
<guid isPermaLink="true">https://project-gc.com/qa/?qa=4203/tranlated-strings-in-challenge-checkers</guid>
<pubDate>Mon, 09 Mar 2015 19:00:13 +0000</pubDate>
</item>
<item>
<title>Localization changes and switches.</title>
<link>https://project-gc.com/qa/?qa=133/localization-changes-and-switches</link>
<description>Today I found myself in confusion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At first, the annotations in this forums were in Swedish.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then, the language of the UI switched to German.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What I do want is English, which is the installed language on my local machine, and browser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for your consideration</description>
<category>Bug reports</category>
<guid isPermaLink="true">https://project-gc.com/qa/?qa=133/localization-changes-and-switches</guid>
<pubDate>Fri, 05 Sep 2014 09:54:46 +0000</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>